天正18年(1590)、豊臣秀吉は北条攻めを開始しました。前田利家・上杉景勝らが率いる北国勢三万五千余りは信濃から碓氷峠を超えて上野に侵入、諸城を攻め落としながら南下し、さらに浅野・木村隊と合流して、五万余りの兵で鉢形城を包囲しました。城主の北条氏邦は城兵三千五百余とともに籠城し善戦しましたが、六月十四日、遂に降伏し鉢形城は開城となりました。In 1590, Toyotomi Hideyoshi launched an offensive against the Hojo. Led by Maeda Toshiie and Uesugi Kagekatsu, a force of over 35,000 invaded Kozuke (Gunma Prefecture) via the Usui Pass from Shinano (Nagano Prefecture) and moved southwards while attacking and defeating various castles. Joined by Asano Nagayoshi and Kimura Hajime, a force of over 50,000 surrounded Hachigata Castle. Hojo Ujikuni, lord of Hachigata Castle, and his 3,500 samurai fought hard in defense, but on July 15, Hachigata was surrendered.덴쇼 18년(1590), 도요토미 히데요시는 호조 공략을 시작했습니다. 마에다 도시이에, 우에스기 가게카쓰 등이 이끄는 약 3만 5천의 기타국 세력은 시나노에서 우스이 고개를 넘어 고즈케로 침입해 여러 성을 함락시키면서 남하하였고, 이윽고 아사노, 기무라의 부대와 합류해 약 5만의 병력으로 하치가타성을 포위했습니다. 성주 호조 우지쿠니는 약 3천 5백의 병력으로 농성하며 선전했지만 6월 14일에 항복하면서 결국은 하치가타성의 문이 열렸습니다.天正18年(1590),丰臣秀吉开始攻打北条。前田利家、上杉景胜等人率领北国军三万五千余人从信浓翻越碓冰峠攻入上野,一路南下,攻城掠寨,并与浅野、木村队汇合,以总计五万余众的兵力包围了钵形城。城主北条氏邦与城中三千五百余兵众坚守城池,英勇奋战,但最终还是在六月十四日开城投降。
- 本サービスのご利用には、パケット通信料が発生します。
- 本ウェブサイト内の文章、音声の無断転載並びに無断使用は固くお断りいたします。
- 歴史館内での音声再生は他の人の迷惑になりますので、お手持ちのイヤホンをお使い下さい。
- Packet communication fees will be required for this service.
- Unauthorized reproduction or use of any sound or text on this website is strictly prohibited.
- While in the museum, please use your own headphones when playing audio to avoid disturbing others.
- 본 서비스에는 패킷 통신 요금이 필요합니다.
- 본 웹사이트의 사운드나 텍스트를 무단으로 복제하거나 사용하는 것은 엄격히 금지됩니다.
- 박물관 내에서는 다른 사람에게 방해가 되지 않도록 오디오 재생 시 반드시 개인 헤드폰을 사용하시기 바랍니다.
- 该服务需要支付数据包通信费。
- 严禁未经授权复制或使用本网站上的任何声音或文字。
- 在博物馆内播放音频时,请使用自己的耳机,以免打扰他人。